“来方禋祀”几句则可见周人祭祀四方之神的一些具体细节“秉畀炎
“来方禋祀”几句则可见周人祭祀四方之神的一些具体细节,“秉畀炎火”让我们看到了周人杀虫的方式,“雨我公田,遂及我私”则让我们对西周的土地制度有所了解。如此等等,都有重要的史料价值。
青蝇
营营青蝇,止于樊。岂弟君子,无信谗言。
营营青蝇,止于棘。谗人罔极,交乱四国。
营营青蝇,止于榛。谗人罔极,构我二人。
营营:象声词,苍蝇来回飞的声音。青蝇:即今所说绿苍蝇,体大,飞起来迅猛,声音也大。
樊:篱笆。
岂弟:同“恺悌(kǎitì)”,和乐平易。
棘:酸枣树。此指用酸枣树枝编成的篱笆。
《新语·辅政篇》、《汉书·武五子传》、《叙传注》、《论衡·言毒篇》、新旧《唐书》《颜真卿传》并作“谗言罔极”。罔极:指不中正。
四国:四方。
榛:一种丛生的灌木,果实如栗而较小,可食。此指用榛树枝编成的篱笆。
构:合。此指挑拨。孔颖达《疏》:“构者,构合两端,令二人彼此相嫌,交更惑乱。”二人:指诗人与听谗者。
【品评】 这是一首劝谏周王不要听信谗言的诗。诗歌将谗言比作苍蝇嗡嗡声,不仅取喻形象生动,同时也包含了人们意识中对苍蝇的厌恶心情,所以具有明显的情感倾向性。苍蝇是一种肮脏的害虫,它追臭逐腐、污染食物、传播细菌,与进谗者专门寻找缝隙进献谗言、祸国殃民、传播谣言颇为类似。而青蝇较一般苍蝇更甚。诗以嗡嗡乱叫的青蝇起兴,正表现出对谗人、谗言的极端厌恶情绪。因而说“岂弟君子,无信谗言”,见出前后四句间的关系。
说“岂弟君子,无信谗言”,其原因,实际已经由“营营青蝇,止于樊”作了解释,不过主要是主观情绪的表现,二、三章更从道理上解说。说谗人阴险狡诈,行事偏邪,正是祸乱国家的元凶;说谗人善于挑拨离间,使亲密、相知者互生嫌隙,反目为仇。前者从治国方面说,后者从个人立身说,解释很充分。而在说道理时,皆以“谗人罔极”领起,也渗透着对谗人的厌恶情绪、谴责意味。这样,就从情感和理论两方面对“无信谗言”的原因进行了解说,从而大大增强了诗讽刺、谴责的力度,从诗歌艺术的角度说也使得形象的取喻和深刻的说理有机结合在了一起。