“古代贤人迟任曾经说‘用人当专选旧臣;不像使用器具那样不要旧
“古代贤人迟任曾经说:‘用人当专选旧臣;不像使用器具那样,不要旧的,只要新的。’从前先王和你们的祖先同心同德地从事迁徙,我怎么敢对你们轻易加以处罚?你们若能世世承续先代的勤劳,我决不会掩盖你们的好处。现在我大祭先王,你们的祖先也一起受祭。你们行善作恶都由先王和你们的祖先来处置,我也不敢擅用赏罚。“予告汝于难,若射之有志。汝无侮老成人,无弱孤有幼;各长于厥居,勉出乃力,听予一人之作猷。于:以。志:志
“古代贤人迟任曾经说:‘用人当专选旧臣;不像使用器具那样,不要旧的,只要新的。’从前先王和你们的祖先同心同德地从事迁徙,我怎么敢对你们轻易加以处罚?你们若能世世承续先代的勤劳,我决不会掩盖你们的好处。现在我大祭先王,你们的祖先也一起受祭。你们行善作恶都由先王和你们的祖先来处置,我也不敢擅用赏罚。
“予告汝于难,若射之有志。汝无侮老成人,无弱孤有幼;各长于厥居,勉出乃力,听予一人之作猷。
于:以。
志:志矢,习射时所用的骨矢。
侮:欺侮。老成人:指年高德劭的贤人。
弱孤:用作动词,欺凌,轻视。有幼:即“幼”。
长:统率。
猷(yóu):谋,计划。
“我告诉你们,办事是不容易的,要像射箭一样,要先用习射的箭练习。你们不准欺侮年高德劭之人,也不要欺凌幼弱;应该统率所属,勤奋出力,听我的打算。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: